X

Откуда берутся названия мебели Ikea?

Если вы проведете немного времени на сайте Ikea, то наверняка уже поняли, что запомнить название предмета мебели практически невозможно. И все же, все эти названия, используемые во всем мире, имеют очень точное происхождение: словарь шведского языка, книжные полки — названия профессий или имена скандинавских мальчиков, кухонные принадлежности — названия рыб, грибов и прилагательные, постельное белье, имеет названия цветов и растений, а ковры имеют названия датских мест.

Тем не менее Quartz поясняет, что не все имена соблюдают правило:«Есть исключения. Некоторым продуктам дается название, которое отражает их функцию. Например, новый велосипед от Ikea называется «Sladda», что в переводе со шведского означает «скользить».

В отделе кухонной техники есть мельница для специй под названием «Кросса», что означает «молоть или измельчать». Чтобы точнее узнать, что означают все эти слова и если вы свободно владеете английским языком или гугл-переводчиком, одному шведу взбрело в голову перевести каталог компании на английский язык и объяснить значения каждого объекта.

Доступен веб-сайт 20Minutes, где объясняется, что одни названия присваиваются отдельному изделию, другие — целой серии (СТУВА, БЕСТА и т. д.) Но все они не должны быть слишком короткими или слишком длинными, чтобы избежать путаницы: Сегодня все имена состоят из четырех-десяти букв, — объясняет Ikea. Они должны иметь смысл, но никогда не должны быть неуместными или оскорбительными ни на одном из 30 языков, на которых страна продвигает свою продукцию через свои каталоги.

Шведская компания развлекается с загадочностью своего названия. В декабре она порадовала своих поклонников рекламной кампанией «Retail Therapy», которая сопоставила названия продуктов IKEA с самыми популярными поисковыми запросами Google в Швеции. Таким образом, штопор «Идеалиск» был переименован в «Почему мужчины не могут открыть».

5/5 - (1 голос)
Categories: Дом
Oleksandr_Author: